Минулої суботи Реал пройшов у півфінал клубного чемпіонату світу-2025, де змагатиметься проти французького ПСЖ.

Перед матчем пресслужба мадридців поставила запитання легіонерам клубу, як слово «півфінал» звучить їхньою рідною мовою.

На запитання дали відповіді Вінісіус Жуніор, Джуд Беллінгем, Кіліан Мбаппе та інші зірки Реала.

Проте українець Лунін чомусь висловився російською — «полуфинал».

В соціальних мережах українці критикували голкіпера Реала. Деякі користувачі жартували, що пресслужба Реала знає українську мову краще за Луніна, оскільки в підписі до відео було наведено правильний переклад.

Матч ПСЖ — Реал заплановано на завтра, 9 липня, початок о 22:00 за Київським часом.

Нагадаємо, що 16-річний спортсмен Нікіта Білозерцев після матчу відмовився коментувати журналістам українською мовою.

Українські журналісти запросили тенісиста на інтерв’ю після його поразки. Нікіта зустрівся з представниками медіа разом зі своїм болгарським тренером Стефаном Пантовим.

Тренер заявив, що Білозерцев відповідатиме на запитання лише англійською або російською мовою.